# | text | ref | baseline |
encodec_mbr_loudnorm40k
basket_config_path: quality/tts/tortoise-baskets/en_es_mapping_1000_24Khz.json data_meta: null exp_name: yt4_langbycond_revgrad1-contrastive_encodec-opt-bigbatch_normloud lang: es meta: basket_generation_config: basket_lang: es basket_path: quality/tts/tortoise-baskets/en_es_mapping_1000_24Khz.json batch_size: 1 gpus: 1 inference: condition_sample_rate: 24000 diff_on_codes: false diff_steps: 400 exp: /mount/s3/tts-binary-data-nb/dimdi-y/yt4_langbycond_revgrad1-contrastive_encodec-opt-bigbatch_normloud/ force_reference_std: -21.5 gpt_generate_args: do_sample: true num_return_sequences: 50 prefix_allowed_tokens_fn: encodec_interleaved_layers repetition_penalty_span: 50.0 use_cache: true out_sample_rate: 48000 override_conditioning_features: snr: 100.0 reranking_options: cdist_time_downsampling_factor: 6 mode: MBR top_k: 1 vocoder: none num_workers: 1 output_dir: en_es_mapping_encodec_mbr_snrc50pitchstdoverride_tgtlen0.75_24Khz/yt4_langbycond_revgrad1-contrastive_encodec-opt-bigbatch_normloud__2024-07-15_07-54-56 ticket: TTS-393 basket_generation_git_hash: c8fbcc9a0f18330789b7a4441a1efbeea1019935 model_data_type: tts-cloning ticket: TTS-393 version: 2024-07-15_07-54-56 |
---|---|---|---|---|
2340
|
Así que hoy mi mamá está aquí.
|
|||
2341
|
Eso es como una hilera de ataques.
|
|||
2342
|
Entonces tienes que secarlo para fijarlo en su lugar.
|
|||
2343
|
Normalmente me cambio de ropa solo por el contenido.
|
|||
2344
|
Entonces supongo que usaré la mini oficina con mi mamá.
|
|||
2345
|
El mismo tipo de movimiento de los dedos que cuando estás peinando a tu bebé.
|
|||
2346
|
Otras veces simplemente hablamos a través de Zoom y Slack y cosas así, y es como una colaboración virtual.
|
|||
2347
|
Mientras tanto, Ziya puede empezar a preparar su desayuno y su almuerzo juntos.
|
|||
2348
|
Muy bien, acabo de llegar a mi casa y el equipo de producción del que estaba hablando está aquí descargando el equipo.
|
|||
2349
|
De hecho, se están instalando en mi oficina.
|
|||
2350
|
Mi hermana no está aquí.
|
|||
2351
|
Incluso puede preparar su propio desayuno, dependiendo de cuál sea.
|
|||
2352
|
Es mucho alboroto, pero lo único que sé es que necesito asistir a esta reunión.
|
|||
2353
|
Y luego es lo mismo en este lado, pero obviamente este lado comienza aquí y continúa hacia el otro lado.
|
|||
2354
|
Entonces obtienes mucho suministro vascular, suministro arterial a través de la parte central de tu cara.
|
|||
2355
|
Desea evitar deslizar la cánula o la aguja en la arteria.
|
|||
2356
|
Podría ser en cualquier dirección o en cualquier lado del pliegue nasolabial.
|
|||
2357
|
Así que ve perpendicular a él.
|
|||
2358
|
Entonces esa es la primera parte.
|
|||
2359
|
Pero, aun así, es una complicación muy grave.
|
|||
2360
|
Entonces podemos inyectar perpendicularmente a ellos en lugar de paralelo.
|
|||
2361
|
Entonces, lo que realmente querrías hacer es usar Hyalase o hialuronidasa, que es un disolvente de relleno.
|
|||
2362
|
Estas son las áreas clave.
|
|||
2363
|
Entonces, si sabes que una arteria corre en esta dirección, no inyectes en esa dirección, ¿sabes?
|
|||
2364
|
Entonces no sabes hacia dónde va esa arteria principal.
|
|||
2365
|
Entonces aquí es donde se vuelve un poco aterrador.
|
|||
2366
|
Cosas bastante aterradoras.
|
|||
2367
|
Y como practicantes, tenemos muy pocas experiencias.
|
|||
2368
|
Y todavía lo dicen hoy en día.
|
|||
2369
|
En una persona puede correr fuera del pliegue nasolabial y en otra persona puede correr dentro del pliegue nasolabial.
|