# | text | ref | baseline |
encodec_mbr_loudnorm40k
basket_config_path: quality/tts/tortoise-baskets/en_es_mapping_1000_24Khz.json data_meta: null exp_name: yt4_langbycond_revgrad1-contrastive_encodec-opt-bigbatch_normloud lang: es meta: basket_generation_config: basket_lang: es basket_path: quality/tts/tortoise-baskets/en_es_mapping_1000_24Khz.json batch_size: 1 gpus: 1 inference: condition_sample_rate: 24000 diff_on_codes: false diff_steps: 400 exp: /mount/s3/tts-binary-data-nb/dimdi-y/yt4_langbycond_revgrad1-contrastive_encodec-opt-bigbatch_normloud/ force_reference_std: -21.5 gpt_generate_args: do_sample: true num_return_sequences: 50 prefix_allowed_tokens_fn: encodec_interleaved_layers repetition_penalty_span: 50.0 use_cache: true out_sample_rate: 48000 override_conditioning_features: snr: 100.0 reranking_options: cdist_time_downsampling_factor: 6 mode: MBR top_k: 1 vocoder: none num_workers: 1 output_dir: en_es_mapping_encodec_mbr_snrc50pitchstdoverride_tgtlen0.75_24Khz/yt4_langbycond_revgrad1-contrastive_encodec-opt-bigbatch_normloud__2024-07-15_07-54-56 ticket: TTS-393 basket_generation_git_hash: c8fbcc9a0f18330789b7a4441a1efbeea1019935 model_data_type: tts-cloning ticket: TTS-393 version: 2024-07-15_07-54-56 |
---|---|---|---|---|
2850
|
Jesús resucitado todavía lleva sus heridas.
|
|||
2851
|
No cuestiona su fe ni su comprensión.
|
|||
2852
|
No borra ningún rastro de su dolor.
|
|||
2853
|
Están encerrados y no pueden salir.
|
|||
2854
|
Los discípulos se llenaron de gozo al ver al Señor.
|
|||
2855
|
Ahora esa paz todavía está dentro de su miedo, su confusión y su quebrantamiento.
|
|||
2856
|
Tus heridas son tuyas, de estos momentos difíciles y de toda la vida.
|
|||
2857
|
No intenta borrar las grietas, sino que las transforma en algo hermoso.
|
|||
2858
|
Abajo a una altura donde, si alguien cayera, podría alcanzarlo.
|
|||
2859
|
Tenemos cinta y velcro en la parte posterior.
|
|||
2860
|
Deberíamos escuchar el tono cuando presiono esto. -
|
|||
2861
|
No, estoy probando un dispositivo nuevo. -
|
|||
2862
|
Este tiene señal de celular.
|
|||
2863
|
O la muñequera.
|
|||
2864
|
Dentro de esto está la llave de tu puerta.
|
|||
2865
|
Y si algo sucede mientras estás fuera, está en la red de telefonía celular.
|
|||
2866
|
Mientras tengas esa conexión de tipo enchufe de teléfono normal, esto se conectará a eso.
|
|||
2867
|
Ahora, cuando presionas el botón, esto realmente se comunica con este cuadro.
|
|||
2868
|
Cuando presione este botón, enviará una señal a la compañía, a Bay Alarm Medical.
|
|||
2869
|
Responderán a través del altavoz aquí y podrás hablar con ellos directamente a través de este dispositivo.
|
|||
2870
|
Esto debería funcionar durante dos días, una vez que esté completamente cargado.
|
|||
2871
|
Entonces papá, tú tienes tu elección.
|
|||
2872
|
Esto se conectará a la línea telefónica de su casa.
|
|||
2873
|
Y tenemos el botón por si te has caído al suelo.
|
|||
2874
|
Este es el tipo de sistema en el que se usa un pequeño botón en una pulsera.
|
|||
2875
|
Parece que estamos listos para usar esto.
|
|||
2876
|
Voy a probar la pulsera.
|
|||
2877
|
Sólo lo estoy probando para asegurarme de que funciona. -
|
|||
2878
|
Pero creo que esos días la gente se está cansando de eso.
|
|||
2879
|
Ahora la demanda sigue ahí.
|